пятница, 27 ноября 2015 г.

Гийом Мюссо "Сентрал-парк"

Гийом Мюссо "Сентрал-парк"
Оригинальное название: Central Park by Guillaume Musso
Моя оценка: 3/10

Аннотация: Нью-Йорк, Сентрал-парк. Алиса очнулась на скамейке и обнаружила, что скована наручниками с незнакомым мужчиной. Выясняется, что незнакомец — джазовый музыкант. Ни он, ни она не понимают, как оказались в столь экстравагантной ситуации. Возможно, это связано с профессией Алисы — она полицейский и пару лет назад расследовала дело серийного убийцы Эрика Вога. Неужели Вог жив и мстит ей таким образом? Вопросов больше, чем ответов. Но Алиса уверена, что сможет распутать этот клубок. И кстати, неплохо бы узнать, кто ее новый знакомый — что-то подсказывает Алисе, что это темная лошадка.

Let me take you down, 'cause I'm going to Strawberry Fields.
Nothing is real and nothing to get hung about.
Strawberry Fields forever.


«Сентрал-парк» - книга, с которой для меня началось знакомство с известным французским автором Гийомом Мюссо. Давно, года четыре назад, мне в руки попала другая его книга, но так уж распорядилась судьба, что именно с «Сентрал-парк» я узнала этого автора. И знаете…

У меня остались очень двоякие впечатления от этой книги. С уверенностью могу сказать только то, что она однозначно не попала в список моих любимых книг, и я ничего бы не потеряла, не купив ее (кроме красивой обложки на книжной полке).

Автор начинает повествование с беготни главных героев по Нью-Йорку (дословно-то он начинает не с этого, но вам это и так известно по наидурнейшей аннотации), и мне, как невероятно увлеченному темой США человеку, было очень интересно читать все описания города, улиц, районов Нью-Йорка. Но при этом уже здесь закралось у меня недоверие к автору. Во-первых, умный следователь (а Алиса Шафер позиционируется вообще чуть ли не как современный Шерлок Холмс) не допустит таких косяков, как она. Во-вторых, ну невозможно же неподготовленным людям столько носиться, ото всех удрать, да еще и на полицию не наткнуться. Но я попыталась отгородиться от этих моментов и сосредоточиться на главных героях и сюжете как таковом. И вот тут меня ждал…кхм…звездец, скажем покультурнее.

Начну с главного героя, Гэбриэля Кейна. Тёпа-телёпа, а не герой, простите. Какой-то он никакой. Прочитала книгу, а впечатлений о нем вообще не осталось, кроме воспоминаний о его семейной ситуации. Особенно сильно это бросается в глаза на фоне главной героини, Алисы Шафер.

Знаете, дамы и господа, поначалу все было более или менее. Нет, героиня мне точно ни разу не понравилась, но я хотя бы ровно к ней относилась. Или терпимо, так будет правильнее, ведь героиня к себе ничуть не располагает своим поведением. Но потом…после определенного момента, связанного с самыми трагичными для нее обстоятельствами, единственное чувство, которое у меня к героине Шафер осталось, - это отвращение. Никогда, никогда я не пойму женщину, которая с ребенком под сердцем сделала то, что она сделала. Никогда.

А взаимоотношения главных героев…не поверила я в них, хоть убейте. В этой истории какие-либо отношения возникают просто на пустом месте. Да, я верю в то, что внешне Алиса могла привлечь Кейна. Но из-за дальнейшего ее отвратительного поведения ни у одного адекватного человека, хотя бы немного соображающего головой и уважающего себя, не останется и сомнений в том, что от этой дамочки удирать надо да побыстрее. А тут ля-мууррр…

Что касается сюжета, то подробно мне сказать нечего. Для меня он был довольно-таки скучен и слаб. Да, я не ожидала такой концовки, но автор плохо связал ее с самим сюжетом, потому что меня (и я уверена, что не одна такая) всю книгу преследовало чувство, что что-то не вяжется. Вот совсем не вяжется. Мне постоянно казалось, что для детективной линии ну слишком слабо, фактически-то никаких действий не происходит особых. И если начало еще более или менее захватывает, а конец удивляет, то все остальное провисло непонятно где. По этой причине сюжет казался слабым и только под конец я поняла, почему мне виделись эти неувязки и слабина.

Как я уже и сказала, уже давно мне попалась в руки другая книга Мюссо, но не суждено мне было с ней ознакомиться, так что первой книгой автора для меня стала «Сентрал-парк». И я понимаю, что на этой книге мое знакомство с Гийомом Мюссо как началось, так и закончится, а автор останется лишь мимолетным знакомым, а не верным другом.

И вообще, что за дурацкий перевод названия? Почему не «Центральный парк» или хотя бы «Централ-парк»? Да и сам перевод…ну где же красота слога? Почему часто выражения какие-то топорные и вообще, я бы сказала, старомодные? Возможно, с иным переводом и книга бы воспринималась мной по-другому, не такой скучной. Крик души, промолчать не могла.

3 комментария:

  1. Как жаль, что тебе не понравилась книга - я от нее была в восторге :)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Я тоже очень надеялась, что мне она понравится, но увы...не мой автор))

      Удалить
  2. Доброго времени суток, друзья, меня зовут Трина, и я медсестра по профессии, я и мой жених встречались 6 лет, но у нас были серьезные проблемы, потому что его мама не хотела, чтобы мы поженились, она использовала другой метод, чтобы убедиться, что она сын, не женись на мне, пока он наконец не расстается со мной без причины, я действительно люблю его, поэтому я ищу в Интернете быстрое решение, и мне посчастливилось встретить доктора Аджайи, великого заклинателя, благословленного его предками сверхспособностями, Я рассказал ему о проблеме, а он мне, что вызывает разрыв между нами, и сказал мне, что нужно сделать, чтобы я снова обрел мир в моих отношениях, я выполнил все его инструкции, и сегодня мы счастливы в браке, и мы ожидаем наш первый ребенок. У вас есть проблемы в супружеском доме или вы хотите, чтобы ваш любовник вернулся после разрыва, свяжитесь с доктором Аджайи сейчас для долгосрочного решения по номеру Whatsapp / Viber: +2347084887094 или по электронной почте: drajayi1990@gmail.com

    ОтветитьУдалить